Non-native or native teacher?
Who is better equipped to teach pronunciation - a non-native who speaks the L1 of her learners or a native English teacher who does not? Upon which factors might your answer depend?
English as a second language (ESL) or English as a foreign language (EFL) teachers can understand their students’
speech ; in fact, it sometimes seems that we teachers can understand practically anything. We’re used to inaccurate pronunciation. We know what students
are going through and how hard they’re trying.
It's might depend on accuracy and fluency.
speech ; in fact, it sometimes seems that we teachers can understand practically anything. We’re used to inaccurate pronunciation. We know what students
are going through and how hard they’re trying.
It's might depend on accuracy and fluency.
In my opinion, both native English teachers and non-native English teachers are well- equipped to teach pronunciation. . It’s fair to say that a native teacher, who is highly qualified and experienced, can help students improve all language skills, especially speaking skill. Whereas a non- native teachers ,who learnt English from the same language as her students, knows what they will struggle with .so she will find out different methods to teach them effectively. I believe that a non- native teacher with good teaching skills will teach pronunciation as well as a native teacher does.
In my opinion, both native English teachers and non-native English teachers are well- equipped to teach pronunciation. . It’s fair to say that a native teacher, who is highly qualified and experienced, can help students improve all language skills, especially speaking skill. Whereas a non- native teachers ,who learnt English from the same language as her students, knows what they will struggle with .so she will find out different methods to teach them effectively. I believe that a non- native teacher with good teaching skills will teach pronunciation as well as a native teacher does.
Theo tôi nghĩ, cả giáo viên bản ngữ và giáo viên tiếng Anh không phải bản ngữ đều được trang bị tốt để dạy phát âm. . Công bằng mà nói, một giáo viên bản ngữ có trình độ chuyên môn cao và giàu kinh nghiệm có thể giúp học sinh cải thiện tất cả các kỹ năng ngôn ngữ, đặc biệt là kỹ năng nói. Trong khi đó, một giáo viên không phải là người bản ngữ, những người đã học tiếng Anh từ cùng một ngôn ngữ với học sinh của cô ấy, biết họ sẽ gặp khó khăn gì. Vì vậy, cô ấy sẽ tìm ra những phương pháp khác nhau để dạy họ một cách hiệu quả. Tôi tin rằng một giáo viên không phải bản ngữ có kỹ năng giảng dạy tốt sẽ dạy cách phát âm tốt như giáo viên bản ngữ song trong cách dạy ngữ âm thì giáo viên bản ngữ có lợi thế hơn là phát âm đúng giọng hơn giáo viên không bản ngữ còn cách dạy thì giáo viên không bản ngữ sẽ hiểu học sinh mình đang dạy hơn và sẽ có các phương pháp thực tế để dạy và học sinh sẽ hiểu và phát âm đươc có phải vậy không các đồng nghiệp ? xin trân trọng cảm ơn các thầy cô.
In my opinion, both non-native and native English teacher have advantages and disadvantages in teaching prounciation.
Firstly, as a native teacher who spent a lot of years in teaching pronunciation, I absolutely benefited from the preference that many English learners have to learn from a native teacher. And it's not always just because native teachers have mastered the language. Besides, there's also sometimes a perception that non-native teachers use more outdated methods. This may stem from experiences with uninspired teachers in school using traditional methods.
Secondly, the obvious advantage of having native teachers is that they know the language. They can speak fluently, but more than that, they are usually able to model its use in a particularly natural way , of course they can easily find your mispronuncition such as: stress, intonation, rhythm...While non-native teachers know the chalenges students will face beacuse they have already faced. For me non-native teachers prepare for their lesson carefully.
Finally, pronunciation of words includes the way words and if non-native teachers own native accent is very different from native English, it could affect students level of English speaking and pronuncition skills so It is ver important that both native and non-native teachers is clear in order to get high score in speaking tests.
Firstly, as a native teacher who spent a lot of years in teaching pronunciation, I absolutely benefited from the preference that many English learners have to learn from a native teacher. And it's not always just because native teachers have mastered the language. Besides, there's also sometimes a perception that non-native teachers use more outdated methods. This may stem from experiences with uninspired teachers in school using traditional methods.
Secondly, the obvious advantage of having native teachers is that they know the language. They can speak fluently, but more than that, they are usually able to model its use in a particularly natural way , of course they can easily find your mispronuncition such as: stress, intonation, rhythm...While non-native teachers know the chalenges students will face beacuse they have already faced. For me non-native teachers prepare for their lesson carefully.
Finally, pronunciation of words includes the way words and if non-native teachers own native accent is very different from native English, it could affect students level of English speaking and pronuncition skills so It is ver important that both native and non-native teachers is clear in order to get high score in speaking tests.
I think both of them because a non-native who are trained to teach the students how to pronounce. he understands the difficulties that his students have to deal with in the teaching and learning process whereas a native teacher who are knowledgeable of their language so it is easier for them to teach pronunciation.
In my opinion, both of them have their own advantages of teaching pronunciation.
As for a non-native teacher, he/she knows the differences between first language (L1) and second language (L2) so he/she can help their students to notice sounds in L1 that do not exist in L2 more quickly than a native teacher, for example. Sometimes, students need to be explained principles or rules in pronunciation in their L1 which a native teacher cannot.
However, a native teacher have perfect performance of showing tunes, intonation which a non-native teacher is hardly to master.
As for a non-native teacher, he/she knows the differences between first language (L1) and second language (L2) so he/she can help their students to notice sounds in L1 that do not exist in L2 more quickly than a native teacher, for example. Sometimes, students need to be explained principles or rules in pronunciation in their L1 which a native teacher cannot.
However, a native teacher have perfect performance of showing tunes, intonation which a non-native teacher is hardly to master.
To my point of view, both native teachers and non-native teachers are well-equipped to teach pronunciation.when it comes to the native ones, because they come from contries where english is their mother tounge, they will have better accents and can train the students to speak more fluently and better and even to have the same accent as the English or the American.on the other hand,non-native teachers will be the best one to understand the students' difficulties and help them to overcome easily.
I think both non-native teacher and native teacher are better equipped to teach pronunciation. A native teacher is highly appreciated for her rich knowledge and accurate pronunciation but she doesn't grasp the culture of learner. Whereas a non- native teacher who can understand the dificulties of learners.
In my opinion, both native English teachers and non-native English teachers are well-equipped to teach pronunciation. . It’s fair to say that a native teacher, who is highly qualified and experienced, can help students improve all language skills, especially speaking skills. Whereas non-native teachers, who learned English from the same language as their students, know what they will struggle with .so she will find out different methods to tea I believe that a non-native teacher with good teaching skills will teach pronunciation, as well as a native teacher.
English as a second language (ESL) or English as a foreign language (EFL) teachers can understand their students’
speech ; in fact, it sometimes seems that we teachers can understand practically anything. We’re used to inaccurate pronunciation. We know what students
are going through and how hard they’re trying.
It's might depend on accuracy and fluency.
speech ; in fact, it sometimes seems that we teachers can understand practically anything. We’re used to inaccurate pronunciation. We know what students
are going through and how hard they’re trying.
It's might depend on accuracy and fluency.
In my opinion, I think both non-native and native teacher have own advanages in teaching pronunciation. Native speaker who is a expert in pronuncition will have good way to teach students to pronouce exactly. Thanks to that, they can practice fluently and their pronunciation is better and accuracy. On the other hand, if the teacher is a non-native speaker who speaks mother language of her leaners, she can be easy to understand their difficulties in pronunciation. Thanks to that, she will have good method for them to pronouce more exactly. In conclusion, each person has her own advatages and methods to teach pronunciation for their leaners.
Actually, a ‘native speaker’ is the ideal pronunciation model. Native speakers seem to teach how to pronounce more correctly and naturally. They are easier to find out which words or which sound students often have difficulty in pronouncing and correct them timely. Although non-native teachers can be trained to teach pronunciation and they can clearly understand the first language of their learners, they have little experience in English - speaking environment as native teachers. Therefore, their pronunciation can't be as natural and exact as native speakers.
I will go for non-native speakers
Having learnt English from the same language as your students means that you already know what they will struggle with and what will make more sense to them. If you were to go on a long and treacherous journey would you rather have a guide who had the map, or the guide who not only had the map but had done it before?
A native didn’t have to put any effort into their acquisition of English. Their language expertise slipped into their skillset subtly and unnoticed. Monolingual speakers have little or no experience of what it actually means to learn a language. They never struggled over pronunciation or those bizarre phrasal verbs which litter the English language and make no sense at all.
Having learnt English from the same language as your students means that you already know what they will struggle with and what will make more sense to them. If you were to go on a long and treacherous journey would you rather have a guide who had the map, or the guide who not only had the map but had done it before?
A native didn’t have to put any effort into their acquisition of English. Their language expertise slipped into their skillset subtly and unnoticed. Monolingual speakers have little or no experience of what it actually means to learn a language. They never struggled over pronunciation or those bizarre phrasal verbs which litter the English language and make no sense at all.
I think that native speaker is better at teaching pronunciation because of the following reasons:
Firstly, He has the ideal pronunciation model.
Secondly, The way he teaches pronunciation is the mixture of the various techniques such as standing up, speaking out, and joining the movement.
Lastly, the students are much more likely to interact with native speaker excitedly and effectively.
Firstly, He has the ideal pronunciation model.
Secondly, The way he teaches pronunciation is the mixture of the various techniques such as standing up, speaking out, and joining the movement.
Lastly, the students are much more likely to interact with native speaker excitedly and effectively.
In my opinion, it would be better equipped to be taught by a native speaker. But to satisfy this condition is not easy for some certain reasons. So a non-native teacher can be acceptable providing that the teacher is a well-trained learner. I mean a non- native teacher with accuracy and fluency is also a good choice.
In my opinion, Both a native teacher and a non-native teacher are equipped to teach pronouciation well. However, native teacher has more advantages about voice, tonge, pronounce and structural grammars.For example, native teacher know correctly how to use phrasal verbs, which are very comllete to use.
In my opinion, a non native teacher is better teacher of EFL. Because they are a person that has learned English fluently, they embody the success that their students are looking for. They can share the same first language and cultural background with their students. While considered to have lower English language proficiency and lower self-confidence compared to native teachers, non native teachers who have made the effort to become quality teachers can position themselves as ideal English teachers in their own environment.
In my point of view, both non-native and native teachers can teach pronunciation well. The native teachers have more advantages as they are native speakers and English is their first language. They have ability to speak English fluently and pronounce the words correctly. However, they will deal with some difficulties when teaching English pronunciation for students because of the students’ level and sometimes they can’t understand what the students are struggling for as they don’t know the students’ language.
It is easy to see that the difficulties of a native teacher will be solved easily by a non-native teacher. A non-native teacher who speaks the same language as the students knows exactly what she/ he can do to teach the students effectively. However, not all of the non-native teachers have good pronunciation so teaching the wrong ways to pronounce the words is unavoidable.
It is easy to see that the difficulties of a native teacher will be solved easily by a non-native teacher. A non-native teacher who speaks the same language as the students knows exactly what she/ he can do to teach the students effectively. However, not all of the non-native teachers have good pronunciation so teaching the wrong ways to pronounce the words is unavoidable.
For me, a native teacher is better at teaching pronunciation. The first time learner learns a word is very important, if they mispronounce it, it's difficult to correct. A non- native speaker who speaks the L1 of her learners may understand her students' speech more but a native speaker teach them how to pronounce the words more correctly.
Native teacher: The big ,obvious of having native teachers is that they know the language . they can speak it fluently and they are able to model its use in a particularly , natural way...
Non-native teacher: Lack of deot informal language use but they may better at teaching than native teacher .They are an example of sucessful language learning and they are more usually more non-native teachers availble...
In brief: the most important factors in your learning E Iis not your teacher , it 's you.
Non-native teacher: Lack of deot informal language use but they may better at teaching than native teacher .They are an example of sucessful language learning and they are more usually more non-native teachers availble...
In brief: the most important factors in your learning E Iis not your teacher , it 's you.
In my opinion, both native English teachers and non-native English teachers are well- equipped to teach pronunciation. . It’s fair to say that a native teacher, who is highly qualified and experienced, can help students improve all language skills, especially speaking skill. Whereas a non- native teachers ,who learnt English from the same language as her students, knows what they will struggle with .so she will find out different methods to teach them effectively. I believe that a non- native teacher with good teaching skills will teach pronunciation as well as a native teacher does.
English as a second language. We know what students are going through and how hard they’re trying.It's might depend on accuracy and fluency.
In my opinion, both native English teachers and non-native English teachers are well- equipped to teach pronunciation. . It’s fair to say that a native teacher, who is highly qualified and experienced, can help students improve all language skills, especially speaking skill. I believe that a non- native teacher with good teaching skills will teach pronunciation as well as a native teacher does.
In my opinion, both native English teachers and non-native English teachers are well- equipped to teach pronunciation. . It’s fair to say that a native teacher, who is highly qualified and experienced, can help students improve all language skills, especially speaking skill. I believe that a non- native teacher with good teaching skills will teach pronunciation as well as a native teacher does.
The truth is that non-native English teachers are often just as good as native-English speakers—and sometimes they’re better:
For me, there are some advantages of native speakers as teachers that they know how people “naturally” talk.
-First, The big, obvious advantage of having native speakers as teachers is that they know the language. They can speak it fluently, but, more than that, they are usually able to model its use in a particularly natural way.
-Another advantage is that the native speaker can tell you about more than just the language—they can also tell you about their culture.
For me, there are some advantages of native speakers as teachers that they know how people “naturally” talk.
-First, The big, obvious advantage of having native speakers as teachers is that they know the language. They can speak it fluently, but, more than that, they are usually able to model its use in a particularly natural way.
-Another advantage is that the native speaker can tell you about more than just the language—they can also tell you about their culture.
In my opinion,both of them are good for students.the sts can learn how to pronounce from the teacher.They will understand what teacher say and ask.they can understand the teacher'voice,accent and tone.
So both of non native and native speaker are well -equiped ro teach pronunciation for students
So both of non native and native speaker are well -equiped ro teach pronunciation for students
For me, a native teacher is better at teaching pronunciation. The first time learner learns a word is very important, if they mispronounce it, it's difficult to correct. A non- native speaker who speaks the L1 of her learners may understand her students' speech more but a native speaker teach them how to pronounce the words more correctly.
Giáo viên tiếng Anh như ngôn ngữ thứ hai (ESL) hoặc tiếng Anh như một ngoại ngữ (EFL) có thể hiểu được
bài phát biểu của học sinh ; trên thực tế, đôi khi dường như giáo viên chúng ta có thể hiểu một cách thực tế bất cứ điều gì. Chúng ta đã quen với việc phát âm không chính xác. Chúng tôi biết những gì học sinh
phải trải qua và họ đang cố gắng như thế nào.
Nó có thể phụ thuộc vào độ chính xác và sự trôi chảy.
bài phát biểu của học sinh ; trên thực tế, đôi khi dường như giáo viên chúng ta có thể hiểu một cách thực tế bất cứ điều gì. Chúng ta đã quen với việc phát âm không chính xác. Chúng tôi biết những gì học sinh
phải trải qua và họ đang cố gắng như thế nào.
Nó có thể phụ thuộc vào độ chính xác và sự trôi chảy.